SOUS-TITRAGES DE 4 FILMS
Sous-titrages de films pour une communication en interne dans le domaine aéronautique civil et militaire, pour un accès aux sourds et malentendants.
Sous-titrages de films pour une communication en interne dans le domaine aéronautique civil et militaire, pour un accès aux sourds et malentendants.
Vidéo et export grâce aux sous-titrages d’un reportage vidéo en anglais, allemand, espagnol et mandarin pour une communication vidéo à l’export.
Sous-titrages de films pour une communication en interne dans le domaine aéronautique civil et militaire, pour un accès aux sourds et malentendants.
Réalisation de sous-titres en anglais pour des vidéos de communication interne dans le domaine de l’industrie aérospatiale.
Insertion du timecode dans les dialogues en arabe pour la réalisation de sous-titres.
Transcription de sous-titrages pour des films vidéo réalisés au salon du Bourget.